MEHRSPRACHIG KOMMUNIZIEREN

IN WELTEN EINTAUCHEN. DURCH SPRACHE VERBINDEN.

Die Kunst des Übersetzens liegt darin, in die Welt eines Textes einzutauchen, diesem in einer anderen Sprache eine neue Form zu verleihen und alle Möglichkeiten dieser Sprache sowie des soziokulturellen Umfelds auszuschöpfen.

ÜBERSETZUNG

Französisch – Deutsch

TRANSKRIPTION ∙ UNTERTITELUNG

Französisch, Deutsch, Englisch, Griechisch, Spanisch

TRANSKRIPTION

UNTERTITELUNG

Französisch, Deutsch, Englisch, Griechisch, Spanisch

Eine umfassende Kenntnis des Fachbereichs, in dem ein Text entstanden ist, ist für die Qualität einer Übersetzung ausschlaggebend.

NGO

Vereine

Soziokulturelle und künstlerische Projekte

Sozial- und Politik-wissenschaften

Tourismus

Wein

Önologie

Ein Übersetzer oder eine Übersetzerin sollte jedoch nie die Fähigkeit verlieren, sich mit neuen Welten vertraut zu machen.

Denn in gewisser Weise ist jeder Kunde eine neue Entdeckung.

Ich würde mich freuen, in Ihre Welt einzutauchen.

Gerne stehe ich für Fragen zur Verfügung und erstelle einen unverbindlichen Kostenvoranschlag.